Please Wait
Loaded
Entrevista

Entrevista

Há uma nova competição no rugby português. Bem-vindos ao Iberian Rugby Championship.

O que é o Iberian Rugby Championship?

O Iberian Rugby Championship (IRC) é um projecto que pretende tornar-se a principal competição de rugby union da Península Ibérica, reunindo as melhores equipas de Portugal e de Espanha.

O CIR tem como objectivo complementar, e não competir com, as competições nacionais existentes. Assim, os clubes que participarem no CIR continuarão a competir simultaneamente no campeonato nacional do seu país, para além desta nova competição. Esta é, neste momento, a opção preferencial – utilizar os principais clubes já existentes. No entanto, temos também mantido conversações com grupos interessados em equipas baseadas em franquias, que poderiam associar-se a clubes existentes ou funcionar de forma independente.

The Iberian Rugby Championship (IRC) is proposed to become the premier rugby union competition, showcasing the best teams from both Portugal and Spain.

A calendarização da época de estreia será anunciada a meio deste ano. A edição inaugural do CIR contará com as três melhores equipas de cada país, seleccionadas com base no seu desempenho na época anterior dos respectivos campeonatos nacionais.

No entanto, o que está previsto é que a época do CIR siga um formato de liga com classificação única, em que cada equipa defrontará todas as outras duas vezes — uma em casa e outra fora.

Esta estrutura garante que todos os clubes competem em condições de igualdade, proporcionando uma época regular completa e competitiva. No final da época regular, as quatro melhores equipas apuram-se para a fase final, que incluirá duas meias-finais e uma final.

Este formato assegura emoção e elevada competitividade até ao final da época.

Scheduled of the debut season will be announced mid this year,  the inaugural IRC’s goal is to feature the top three teams from each country (possibly 4 from each), selected based on their performance in the previous season of their respective national leagues. The option of franchise based teams are also still in the discussion pending if current established clubs apply to join the IRC and how strong the interested parties in the franchise based teams are committed to contribute to the respective countries development..



Qual o principal objetivo do Iberian Rugby Championship?

What’s the IRC’s main goal?

O principal objectivo do Campeonato Ibérico de Rugby (CIR) é estabelecer uma competição profissional que eleve o nível de jogo tanto para a federação portuguesa como para a federação espanhola. Ao proporcionar uma plataforma de grande visibilidade, o CIR irá promover uma maior exposição do rugby em ambos os países.

O CIR está comprometido com a sustentabilidade financeira a longo prazo dos clubes participantes. Isto será alcançado através da maximização da exposição mediática e de marketing, da celebração de acordos de transmissão televisiva e da atracção de patrocínios relevantes. A liga pretende abrir novas fontes de receita para os clubes, permitindo-lhes tornarem-se auto-suficientes e prosperarem dentro e fora de campo.

Desta forma, o CIR contribuirá para o crescimento e desenvolvimento do rugby na Península Ibérica, garantindo simultaneamente que os seus clubes são devidamente apoiados e financeiramente estáveis.

 The primary goal of the IRC is to establish a professional rugby competition that elevates the level of play for both Portuguese and Spanish rugby federations. By providing a high-profile platform, the IRC will foster greater visibility for the sport in both countries. 

By doing so, the IRC will contribute to the growth and development of rugby in the Iberian Peninsula while ensuring its clubs are well-supported and financially stable.

Para além de elevar o nível da competição de elite, um dos nossos principais objectivos é apoiar o ecossistema global do rugby em Portugal e em Espanha, incluindo as próprias federações.

As competições de alto rendimento são dispendiosas, e acreditamos que o CIR pode ajudar a aliviar parte dessa pressão financeira, criando uma plataforma comercialmente sustentável que beneficie o jogo como um todo.

Um foco central do projecto é o desenvolvimento e o rugby juvenil. Ambos os países possuem uma enorme quantidade de talento ainda por explorar, mas, demasiadas vezes, os jovens jogadores não dispõem de um percurso profissional claro nos seus próprios países. Ao reforçar o ambiente de elite doméstico e regional, o CIR pretende oferecer esse percurso, permitindo que mais jogadores locais transitem do rugby juvenil para contextos profissionais ou semi-profissionais.

Beyond raising the standard of elite competition, one of our core goals is to support the broader rugby ecosystem in both Portugal and Spain, including the unions themselves.

A key focus for us is development and junior rugby. Both countries have a huge amount of untapped talent, but too often young players lack a clear professional pathway at home. By strengthening the domestic and regional elite environment, the IRC aims to provide that pathway allowing more local players to progress from junior rugby into professional or semi-professional environments.



Qual a visão
a longo prazo para este projeto?

What’s the long term vision for this project?

A nossa visão a longo prazo é ver mais jogadores ibéricos não só a ter sucesso no CIR, mas também a conquistar oportunidades em grandes competições internacionais, como o Top 14, o URC e a Premiership, criando simultaneamente uma plataforma onde os jogadores possam ser observados e competir a um nível que facilite a transição para as selecções nacionais.

Ao investir em estruturas que apoiem o desenvolvimento de jogadores, a formação de treinadores e a qualidade da competição, acreditamos que o CIR pode ajudar a desbloquear todo o potencial do talento de rugby na Península Ibérica e contribuir de forma significativa para o sucesso futuro de ambas as selecções nacionais.

Our long-term vision is to see more Iberian players not only succeed within the IRC, but also earn opportunities in top global competitions such as the Top 14, URC, and Premiership, also driving a platform for players to be seen and play at a standard for an easier transition to the national teams.

By investing in structures that support player development, coaching, and competition quality, we believe the IRC can help unlock the full potential of rugby talent across the Iberian Peninsula and contribute meaningfully to the future success of both national teams.

A nossa mensagem para os adeptos de rugby em Portugal e em Espanha é de entusiasmo, ambição e união. O Campeonato Ibérico de Rugby pretende criar um percurso mais forte para o rugby de alto nível na região, elevando os padrões dentro de campo e celebrando simultaneamente as ricas culturas de rugby que já existem em ambos os países.

Esta competição foi concebida com os adeptos no centro, oferecendo jogos de elevada qualidade e relevância, rivalidades mais fortes e uma maior visibilidade do rugby ibérico no seu conjunto.

Estamos empenhados em construir algo sustentável e credível, que apoie clubes, jogadores e adeptos, e estamos entusiasmados por dar este próximo passo em conjunto com as comunidades de rugby de ambos os países.

Encorajamos os adeptos a apoiarem os seus clubes, a abraçarem a competição e a fazerem parte de um novo capítulo para o rugby na Península Ibérica.

Our message to rugby fans in Portugal and Spain is one of excitement, ambition, and unity. The Iberian Rugby Championship is about creating a stronger pathway for elite rugby in the region, raising standards on the field while celebrating the rich rugby cultures that already exist in both countries.

We encourage fans to get behind their clubs, embrace the competition, and be part of a new chapter for rugby on the Iberian Peninsula.




Bélgica v Portugal
REC 2026